
Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga yra meno kūrėjų organizacija, įkurta 2004 m. Dabar ji vienija 174 narius. LLVS yra Europos literatūros vertėjų asociacijų tarybos (CEATL), Tarptautinės vertėjų federacijos (FIT), Baltijos rašytojų tarybos (BWC), Trijų jūrų rašytojų ir vertėjų tarybos (TSWTC) ir Lietuvos meno kūrėjų asociacijos narė. Plačiau >>
Laudacija vertėjui dr. Adriano Cerri, pelniusiam Šv. Jeronimo premiją už lietuvių literatūros vertimus į italų kalbą. ...
Lapkričio 17 d., pirmadienį, 17.30 val., Vytauto Didžiojo universitete, V. Putvinskio g. 23, 312 auditorijoje vyks VERTĖJŲ AUTOGRAFŲ vakaras ...
Buvęs „Literatūros ir meno“ vyriausiasis redaktorius Gytis Norvilas perduodamas man užgyventą turtą viename elektroniniame laiške rašė: „Toma Gudelytė yra nacionalinė vertybė, saugok ją ir globok.“ „Ir pati žinau“, – ...
2008 metais įsteigta premija skiriama grožinės ir humanitarinės literatūros redaktoriui(-ei) už viso gyvenimo darbą: profesionalų redagavimą, vertėjų ir redaktorių ugdymą. Apdovanojimas skiriamas ir jaunajam(-ai) (iki 40 metų) grožinės ir humanitarinės li ...
Užsiregistravusieji į seminarą turėjo išversti nurodytą italų rašytojos Nicolettos Vernos romano „I giorni di Vetro“ ištrauką ...
TOMA GUDELYTĖ apdovanota už sklandžią ir jautrią vertimo raišką, atveriančią lietuvių skaitytojui geriausią italų literatūrą, už kultūrinės atminties spragų pildymą ir už vertėjos kaip kultūros ambasadorės veiklą. ADRIANO CERRI įvertintas ...
Tęsiame 2025 m. seminarų ciklą Literatūros vertėjas ir lietuvių kalba ...
Sveiki! Esu Ugnius Keturakis, LLVS narys, jau kelerius metus vedu vertimo - kūrybinio rašymo pratybas VU Kauno fakultete. Kviečiu visus norinčius filologijos studentus ir absolventus į LLVS rengiamą penkerių vertimo iš anglų kalbos - kūrybinio rašymo ...
Šiais metais Šv. Jeronimo premija už užsienio literatūros vertimus į lietuvių kalbą skirta Tomai Gudelytei, o už lietuvių literatūros vertimus įvertintas Adriano Cerri ...
Mentorė Irena Aleksaitė: „2025 m. rugsėjo 11 d. Ukmergės Užupio pagrindinėje mokykloje su dviem ketvirtokų klasėmis kalbėjausi apie vertimą, pristačiau savo verstą Emilijos Kiereś knygą „Lapis" ...
Rugsėjo 4 d. Vilniaus literatų namuose ( Vilnius, Unesco literatūros miestas ) vyko labai įdomus ir smagus seminaras „Tarminė ir tarmiška literatūra, jos vertimas ir redagavimas" iš ciklo LITERATŪROS VERTĖJAS ...
Praktinė užduotis iki seminaro – išversti nurodytą italų rašytojos Nicolettos Vernos romano „I giorni di Vetro“ ištrauką ...
Tęsiame 2025 m. seminarų ciklą Literatūros vertėjas ir lietuvių kalba ...
Šį kartą dr. Jolanta Vaskelienė su mumis kalbėjo apie potencinius ir okazinius žodynų nefiksuotus darinius lietuvių rašytojų ir verstinėje literatūroje ...
Užsiregistravusieji į seminarą turėjo išversti nurodytą italų rašytojo Marco Balzano romano „Bambino“ ištrauką ir išsiųsti seminaro vedėjai – italų grožinės literatūros vertėjai Rasai Di Pasquale ...
Potenciniai ir okaziniai žodymų nefiksuoti dariniai lietuvių rašytojų ir verstinėje litereratūroje ...
2025 m. gegužės 21 d. Trakų pradinėje mokykloje literatūros vertėja Irena Aleksaitė su ketvirtokais kalbėjosi apie žodį, knygą, vertimą ...
Pasakoja LLVS narė Viktorija Uzėlaitė: Gegužės 9 d. susitikau su Utenos Aukštakalnio gimnazijos pradinių klasių skyriaus trečia klase. Parodžiau savo verstas „Mokyklos detektyvų“ serijos knygas, paskaičiau ištraukėlę ...
Gegužės 15 d. Vilniaus literatų namuose vyko Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos ir Lietuvių kalbos draugijos surengtas seminaras „Kai pritrūksta žodžio... XXI amžiaus vaikų ir jaunimo verstinės literatūros naujadarai“, kurį ...
„Tekstas ir kontekstas. Istorinio romano vertimo ypatumai“ ...
Kuratorius Markus Roduner vakar pristatė renginių programą. Ištraukas iš šveicarų literatūros vertimų skaitė: ...
Pirmoji lietuviška knyga – Martyno Mažvydo „Katekizmas“ – buvo VERTIMAS. Joje teigiama, kad Dievas laimins tuos, kurie skaitys „Katekizmą“ gimtąja kalba ...
2025 m. gegužės 6 d. 17.00 Rašytojų sąjungos rūmuose, K. Sirvydo 6, Vilniuje ...
Vakar įteikėme 2025 metų Dominyko Urbo premiją už sėkmingą vertimo debiutą! Ją gavo Miglė Vingerevičiūtė – už gerą kalbinę nuojautą ir išradingumą verčiant Lisos See romaną „Jūros moterų sala“ ...
Tito Livijaus istorijos „Nuo Miesto įkūrimo“ ištraukos vertimų recenzija ...
už sėkmingą vertimo debiutą – gerą kalbinę nuojautą ir išradingumą verčiant Lisos See romaną „Jūros moterų sala“ („Sofoklis“, 2024) ...
Balandžio 15 – Kultūros dieną – Anykščių koplyčioje buvo pristatyta leidyklos „Tyto alba" lietuviškai išleista Martyn Rady knyga NAUJA VIDURIO EUROPOS ISTORIJA ...
Balandžio 10 d. Klaipėdos apskrities Ievos Simonaitytės viešojoje bibliotekoje buvo pristatyta Agnieszkos Szpilos knyga „Heksės“ (išleido „Sofoklio“ leidykla) ...
VERTĖJAI MOKYKLOJE Balandžio 10 d. Klaipėdos „Aukuro“ gimnazijoje vyko pamoka iš ciklo „Vertėjai mokykloje“. Pasakoja mentorė Irena Aleksaitė: „Gimnazija mane pakvietė antrą kartą ir šįkart paprašė ilgiau bendrauti su mokiniais, skyrė ...
VAIKŲ IR VERTĖJO POKALBIAI Zarasų vaikams apie vertėjo duoną ir knygos gimimą Balandžio 10 d. LLVS narė Indrė Klimkaitė susitiko su Zarasų P. Širvio pagrindinės mokyklos penktokais. Tai LLVS renginys iš ...
Premija užsienio literatūros vertėjui skiriama už profesionalius ir meniškus grožinės ir humanitarinės literatūros vertimus į lietuvių kalbą, o lietuvių literatūros vertėjui – už profesionalius ir meniškus lietuvių literatūros grožinių ...
VERTĖJAI MOKYKLOJE Pasakoja mentorė Irena Aleksaitė: „Balandžio 2 d. Mosėdžio gimnazijoje – didelėje, gražioje ir pilnoje mokinių – vyko pamoka apie vertimą, šį kartą kiek pasukta į karjerą. Tokius ir klausimus ...
VISUOTINIS ATASKAITINIS LLVS NARIŲ SUSIRINKIMAS Kviečiame Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos narius į visuotinį ataskaitinį susirinkimą 2025 m. balandžio 28 d. 17.00 Vilniaus literatų namuose (Šv. Jono g. 11, Vilniuje). Susirinkimo darbotvarkė: 1. Dominyko ...
Metų vertėjo krėslo laureato Vido Morkūno PRAKALBA „Oi, kokia sunki profesija! Oi, koks nuobodus darbas! Ar vargais negalais pragyventi bent įmanoma? Ar bent į tualetą turite kada nueiti? Tokias baisias knygas ...
„Kovo 20-21 d. Žaliojoje Valdorfo mokykloje (Vilniaus raj.) buvo minima UNESCO Pasaulinė poezijos diena ...
Ne tik pristatėme knygą, bet ir padiskutavome su klausytojais apie vertimo kelius ir klystkelius, o knyga su autografu buvo padovanota damai su šuniuku, kuris labai įdėmiai mūsų klausėsi ...
Kovo 17 d., pirmadienį, 18.00 val. Ąžuolyno bibliotekos Ąžuolo salėje (Radastų g. 2, 2 a.) vyks suomių rašytojo Tommio Kinnuneno knygos „Nesakė, kad gailisi“ aptarimas su vertėja Aida Krilavičiene. ...
Literatūros vertėjų susitikimai su Daugų Vlado Mirono gimnazijos vienuoliktokais: paskutinis akordas su šveicarišku prieskoniu ir šiaulietiškos šnektos pabarstukais Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga – „Tūkstantmečio mokyklų“ programos partnerė. Šių metų ...
Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga (LLVS) šįmet šešioliktą kartą rengia Metų verstinės knygos rinkimus, kviesdama skaitytojus ir knygos bičiulius balsuoti už savo pamėgtas knygas. Šis projektas turi du etapus ir du tikslus: LLVS kviestų ekspertų ...
Pristatome ilgąjį ekspertų komisijos atrinktų šiuolaikinės grožinės literatūros kūrinių sąrašą, kurį šįmet sudaro 31 pozicija ...
Pristatome ilgąjį ekspertų komisijos atrinktų negrožinės literatūros kūrinių sąrašą, kurį šįmet sudaro 32 pozicijos ...
Pristatome turtingą ilgąjį ekspertų komisijos atrinktų literatūros klasikos kūrinių sąrašą, kurį sudaro 28 pozicijos ...