Stipendijos vertėjams iš prancūzų kalbos
Prancūzijos kultūros ministerijos Nacionalinis knygos centras finansuoja vertėjų iš prancūzų kalbos viešnagę Prancūzijoje. Ši programa skirta visų sričių - grožinės literatūros, literatūros vaikams ir jaunimui, humanitarinių mokslų, filosofijos, meno, mokslo ir technikos vertėjams.
Paraiškos priimamos iki 2013 metų sausio 31 dienos. (paraiškos išnagrinėjamos ir apie rezultatus vertėjui pranešama gegužės – birželio mėn.)
Stipendijos dydis – 2 000 eurų per mėnesį, stipendija skiriama 1 – 3 mėnesiams (kelionės išlaidos į šią sumą neįtrauktos). Vertėjui suteikiama galimybę viešėti tarptautiniuose grožinės literatūros vertėjų namuose Arlyje.
Programoje gali dalyvauti vertėjai :
- išleidę bent vieną knygą ;
- kuriems per paskutinius trejus metus nebuvo suteikta šios programos stipendija ;
- turintys vertimo sutartį su leidykla knygai, dėl kurios vertimo prašoma stipendijos .
Reikalingi dokumentai :
- paraiškos forma (kreiptis į Prancūzų institutą Lietuvoje, Agnę Judžentytę Žalguvienę) ;
- motyvacinis laiškas stipendijai gauti ;
- išsamus knygos, dėl kurios prašoma stipendijos, aprašymas ir pasirinkto kūrinio motyvacija ;
- kūrinio, dėl kurio prašoma stipendijos, vertimo pavyzdys (10% verčiamo kūrinio apimties) ;
- vienas stipendijos prašančio vertėjo jau išverstos ir išspausdintos knygos egzempliorius ;
- sutarties su leidykla dėl knygos vertimo kopija ir šios sutarties pagrindinių punktų vertimas ;
- leidyklos veiklos aprašymas, pageidautina pridėti paskutiniųjų metų leidinių katalogą ;
- leidyklos autorių teisių įsigijimo sutarties kopija ;
- pažyma apie vertėjo paskutinių metų pajamas (eurais) ;
- jei vertėjui anksčiau buvo skirta parama - ataskaita apie viešnagę ir išverstas kūrinys, dėl kurio vertimo buvo skirta stipendija.
Kontaktinis asmuo : Agnė Judžentytė Žalguvienė