Gegužės 31 d. Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos biure vyko meninio vertimo seminaras pradedantiesiems vertėjams iš italų į lietuvių kalbą „Tekstas ir kontekstas. Istorinio romano vertimo ypatumai“. Užsiregistravusieji į seminarą turėjo išversti nurodytą italų rašytojo Marco Balzano romano „Bambino“ ištrauką ir išsiųsti seminaro vedėjai – italų grožinės literatūros vertėjai Rasai Di Pasquale.
Per seminarą buvo nagrinėjami vertimų pavyzdžiai, aptartos teksto ir konteksto sąsajos, gilinamasi į istorinio romano vertimo ypatumus ir realijų perteikimą vertime.
Nuotraukos Pauliaus Garbačiausko.
LLVS veiklą finansuoja Lietuvos kultūros taryba

Nariams

Naujienlaiškis