Frankofonijos mėnesio proga kviečiame į diskusiją apie prancūziškąją šveicarų literatūrą.

 

Kovo 9 d., trečiadienį, 18 val. Diskusija „Ar prancūziškoji šveicarų literatūra yra atskirtoji?“ Frankofonijos mėnesio proga kviečiame į diskusiją apie prancūziškąją šveicarų literatūrą.

Dalyvauja prof. Dr. Genovaitė Dručkutė, kalbininkas ir vertėjas Markus Roduner, vertėjai Stasė Banionytė-Gervienė, Pranas Bieliauskas, Diana Bučiūtė, Jonė Ramunytė.

  • Ar visada atkreipiame dėmesį į rašytojo kilmės šalį?
  • Ar žinome, kad Jeanas Jacques’as Rousseau, ponia de Stael, Benjaminas Constant’as, rašę prancūzų kalba, buvo šveicarai?
  • Kokia yra klasikinė ir šiuolaikinė prancūziškoji šveicarų literatūra?
  • Kodėl tiek mažai prancūzakalbių Šveicarijos autorių kūrinių išversta į lietuvių kalbą?
  • Su kokiais iššūkiais susiduria vertėjai, versdami šveicarų autorius?

Šiuos ir kitus klausimus mėginsime aptarti per renginį, skirtą prancūzakalbei Šveicarijos literatūrai.

Renginys vyks Prancūzų instituto mediatekoje, tik lietuvių kalba. Įėjimas laisvas.

Nariams

Naujienlaiškis