Verčia iš lietuvių kalbos į italų kalbą.
El. p. adrianocerri@gmail.com
https://unipi.academia.edu/AdrianoCerri
Gimė 1984 09 14 Pizoje (Italija).
2006 m. Pizos universitete apsigynė bakalauro darbą apie K. Donelaičio sudurtinius žodžius. 2007 m. pradėjo kalbotyros studijas Pizos universitete. Vieną semestrą studijavo Vilniaus universiteto Filologijos fakultete. 2010 m. gavo magistro diplomą. 2012 m. įstojo į kalbotyros doktorantūrą Pizos universitete. Vieną semestrą studijavo VU Filologijos fakultete, Lituanistinių studijų katedroje gavo lietuvių kalbos Europos pažymėjimą. 2015 m. baigė doktorantūrą, disertacijos tema – „Baltų kalbų skaitvardžių istorinė morfosintaksė ir jų vartojimo dažnumas dabartinėje lietuvių ir latvių kalboje“.
Trejus metus Italijoje dėstė italų kalbą, istoriją ir geografiją vidurinėje mokykloje. 2017–2020 m. bendradarbiavo su Klaipėdos universiteto Baltų filologijos katedra moksliniame projekte apie žemaičių somatizmų semantinę sistemą ir nominaciją.
Skaito baltų filologijos, lietuvių kalbos ir kultūros, bendrosios kalbotyros ir vertimo teorijos paskaitas Pizos universitete. 2019 m. su Pizos universiteto Baltistikos katedra organizavo tarptautinę konferenciją „IV Incontro di baltistica a Pisa“. Yra skaitęs per 40 pranešimų nacionalinėse ir tarptautinėse konferencijose, parašęs tiek pat mokslinių straipsnių apie baltų filologiją, lietuvių kalbą ir literatūrą.
2024 m. apdovanotas ordino „Už nuopelnus Lietuvai“ medaliu už lietuvių kalbos puoselėjimą, lietuvių literatūros sklaidą Italijoje ir reikšmingus baltistikos mokslinius darbus.
Pirmoji vertimo publikacija 2006 m.
VERTIMAI
Tomas Saulius Kondrotas, L’amore secondo Giuseppe [Meilė pagal Juozapą], Pietro U. Dini (par.), Altre voci, Livorno: Books & Company, 2006.
Agnė Žagrakalytė, Profilo di Vilnius [Kontūrinis Vilnius], in Vilniaus įkvėpti, Vilnius, Europos Kultūros Sostinė, 2009.
„Letteratura lituana: Kristijonas Donelaitis, Jurga Ivanauskaitė, Romualdas Granauskas“, Hebenon, rivista internazionale di letteratura, Anno XV Quarta Serie, 5-6, 2010.
Kristijonas Donelaitis, Le gioie della primavera [Pavasario linksmybės], S. Cappellari, G. Colombo (par.), Quaderni del Premio Letterario Giuseppe Acerbi, 14, Mantova: Gilgamesh Edizioni, 2013.
Darius Kuolys, L’epos di Kristijonas Donelaitis [Kristijono Donelaičio epas], S. Cappellari, G. Colombo (par.), Quaderni del Premio Letterario Giuseppe Acerbi, 14, Mantova: Gilgamesh Edizioni, 2013.
Rimantas Kmita, Testimone puro dell’Olocausto: Icchokas Meras [Išgrynintas Holokausto liudijimas: Icchokas Meras], S. Cappellari, G. Colombo (par.), Quaderni del Premio Letterario Giuseppe Acerbi, 14, Mantova: Gilgamesh Edizioni, 2013.
Kristijonas Donelaitis, Le Stagioni [Metai ir pasakėčios], vertė ir parengė A. Cerri, Novi Ligure: Joker Edizioni, 2014.
Undinė Radzevičiūtė, La regista [Režisierė], Il Convivio, 71, Anno XVIII numero 4, 2017.
Kęstutis Navakas, Il silenzio della stanza [Kambario tyla], Il Convivio, 72, Anno XIX numero 1, 2018.
Giedra Radvilavičiūtė, Stanotte dormirò dalla parte del muro [Šiąnakt aš miegosiu prie sienos], Novi Ligure: Joker Edizioni, 2018.
Undinė Radzevičiūtė, Pesci e draghi [Žuvys ir drakonai], Milano: Mimesis, 2018.
Jurga Vilė, Lina Itagaki, Haiku siberiani [Sibiro haiku], Milano: Topipittori, 2019.
Vaiva Grainytė, Io e Anaconda [Aš ir Anakonda], TBQvoices, 2 (febbraio/maggio 2021), https://www.tbqvoices.com/io-e-anaconda/.
Daina Opolskaitė, Piramidi di giorni [Dienų piramidės], Milano: Iperborea, 2021.
Kotryna Zylė, Storie quasi di paura [Siela sumuštinių dėžutėje. Nelabai baisios istorijos], Roma: Emons, 2023.
Kęstutis Kasparavičius, Storia a strisce [Dryžuota istorija], Milano: Iperborea, 2023.
Alvydas Šlepikas, Il mio nome è Marytė [Mano vardas – Marytė], Milano: La Nave di Teseo, 2024.
Evelina Daciūtė, La buca [Duobė], Milano: Bompiani, 2024.
Knygos
Morfosintassi storica dei numerali baltici, Pisa: Campano, 2023.
Cerri, A., Malloggi, P. (a cura di), Declinazioni europee del pensiero linguistico, politico e religioso di Lutero, Novi Ligure (AL): Joker, 2023.
Ardoino D., Cerri, A. (a cura di), Intersezioni baltistiche. Studi e saggi, Novi Ligure (AL): Joker, 2021.
Moksliniai straipsniai
„Morpho-syntactic behaviour of Baltic numerals in the NUM.-N. phrase: modern Lithuanian and Latvian“, Baltistica, XLV (2), 2010.
„The Interplay of Diachronical Changes in Lithuanian and Latvian Round Numerals“, Res Humanitariae, XII, 2012.
„Variabilità morfosintattica dei numerali in lettone antico“, Res Balticae, 12, 2013.
„Riflessi linguistici del subitizing“, Studi e saggi linguistici, LI(1), 2013.
„A proposito di indefinitezza nei costrutti numerali lettoni“, Res Balticae, 13, 2013.
„Translating from Lithuanian into Italian: Five Years After Turin 2007“, Vertimo studijos, 6, 2013.
„K. Donelaičio Metų tikriniai vardai kitose kalbose: vertimo strategijų palyginimas“, Vertimo studijos, 8, 2015.
„Grybų pavadinimai Kristijono Donelaičio Metuose: vertimo ir identifikacijos problemos“, in M. Vaicekauskas (par.), Kristijono Donelaičio reikšmės, Vilnius: LLTI, 2016.
„Interferenza basso-tedesca nei testi lettoni antichi: l’espressione della (in)definitezza“, in M. Benedetti, C. Bruno, P. Dardano, L. Tronci (par.), Grammatiche e grammatici: teorie, testi e contesti. Atti del XXXIX Convegno della Società Italiana di Glottologia, Roma: Il Calamo, 2016.
„Modi dell’intertestualità nella prosa di Giedra Radvilavičiūtė“, Cultura e prospettive, 37, 2017.
„Note tipologiche a partire dai numerali baltici 11-19“, P.U. Dini (par.), Incontri di Baltistica in Pisa. Studi e saggi, Novi Ligure (AL): Joker, 2017.
„Apie baltišką ir slavišką rankos pavadinimą“, G. Judžentytė-Šinkūnienė, V. Zubaitienė (par.), Baltų kalbų tekstų ir žodžių reikšmės, Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2018.
„Lietuvių literatūros vertimai į italų kalbą: dešimtmečio apžvalga (2008–2018)“, Vertimo studijos, 11, 2018.
„The Frequency of the Use of Baltic Numerals: Cognitive, Linguistic, and Cultural Factors“, Baltistica, LIV(2), 2019. „Letticismi nel lessico anatomico lituano (nord-samogizio)“, D. Ardoino, R. Napolitano (par.), Cultura italiana in Lettonia e nel Baltico orientale: storie, relazioni, approcci, Novi Ligure: Joker Edizioni, 2020.
„When Books Speak of Books: G. Radvilavičiūtė’s Intertextuality“, Interlitteraria 25(2), 2020.
„Sul lessico anatomico dell’area dialettale nord-samogizia: prestiti e calchi“, in Ardoino D., Cerri A. (a cura di), Intersezioni baltistiche. Studi e saggi, Novi Ligure (AL): Joker, 2021.
Lubienė J., Pakalniškienė D., Cerri A., „Moters lytinių organų pavadinimai šiaurės žemaičių patarmėje“, in Ardoino D., Cerri A. (a cura di), Intersezioni baltistiche. Studi e saggi, Novi Ligure (AL): Joker, 2021.
Ardoino D., Cerri, A., „Di alcune recenti intersezioni baltistiche“, in Ardoino D., Cerri, A. (a cura di), Intersezioni baltistiche. Studi e saggi, Novi Ligure (AL): Joker, 2021.
„In che lingua ridi? Esempi di umorismo lituano in traduzione italiana“, in M. Kaliska, D. Ardoino (a cura di), Relazioni trans(n)azionali. L’Italia(no) punto di partenza e di approdo di lingue e culture diverse. Italipolis vol. 6. Warszawa: Wydawnictwo DiG, 2022.
„Sulla polifunzionalità di vienas ‘uno’ in lituano antico“, Studi e saggi linguistici, 61 (1).
Cerri, A., Malloggi, P. „Lutero nel panorama linguistico e culturale europeo: attualità e prospettive della ricerca“, in Cerri, A., Malloggi, P. (a cura di), Declinazioni europee del pensiero linguistico, politico e religioso di Lutero, Novi Ligure (AL): Joker, 2023.
„Sul multilinguismo di Kristijonas Donelaitis, un “luterano illuminato” nella Prussia del XVIII secolo“, in Cerri, A., Malloggi, P. (a cura di), Declinazioni europee del pensiero linguistico, politico e religioso di Lutero, Novi Ligure (AL): Joker, 2023.
Mokslo populiarinimo straipsniai
„Dalla Lituania“, Hebenon, rivista internazionale di letteratura, Anno XVI Quarta Serie, 7-8, 2011.
„Profilo biografico e linguistico di Kristijonas Donelaitis“, S. Cappellari e G. Colombo (par.), Quaderni del Premio Letterario Giuseppe Acerbi, 14, Mantova: Gilgamesh Edizioni, 2013.
„Il piccolo popolo dal grande vocabolario“, The Passenger Paesi baltici, Milano: Iperbora, 2023.