MENINIO VERTIMO KURSAI PRADEDANTIESIEMS VERTĖJAMS iš anglų kalbos
Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga 2007 m. pavasarį Vilniuje surengė meninio vertimo kursus pradedantiesiems vertėjams iš anglų kalbos (taip pat ir nepublikavusiems meninių vertimų, bet to siekiantiems).
Kursų trukmė – 2,5 mėnesio (nuo kovo 6 iki gegužės 8 d.), kartą per savaitę (iš viso 10 kartų) vakarais nuo 18 iki 20 val.
Grupėje 15 dalyvių.
Seminarus vedė Irena Balčiūnienė, Virgilijus Čepaitis, Rasa Drazdauskienė, Jurgita Mikutytė. Apie lietuvių kalbos kultūrą, tipines vertėjų klaidas kalbėjo dr. Rita Miliūtė.
Esminė kursų dalis – praktiniai užsiėmimai. Kai kuriems seminarams kiekvienas dalyvis turėjo parengti iš anksto pateikto teksto vertimą, kuris grupėje buvo detaliai analizuojamas ieškant geriausių sprendimų, aptariant galimus vertimo būdus. Taip pat dalyviai galėjo atsinešti pačių pasirinktų tekstų vertimus, pateikti sunkiausias vietas bendrai diskusijai.
Kursų dalyviai supažindinti su praktiniais vertėjo profesinio gyvenimo aspektais: autorine teise, sutarčių sudarymu, honorarų dydžiu, mokesčiais ir pan., taip pat gavo kitos naudingos informacijos.