Jonynas, Antanas A.

Jonynas, Antanas A.

Verčia iš vokiečių, rusų kalbų.

Žanrai: poezija, proza, drama, vaikų literatūra.

 

El. p. antajony@yahoo.com

 

Gimė 1953 11 26 Vilniuje.

1971 m. baigė Vilniaus 16-ąją vidurinę mokyklą (dab. Užupio gimnazija) su sustiprintu vokiečių kalbos mokymu. 1971–1976 m. Vilniaus universitete studijavo lietuvių kalbą ir literatūrą, išklausė vertimo specializacijos kursą.

1976–1993 m. dirbo redaktoriumi „Vagos“ leidykloje. 1995–1996 m. vedė kultūros laidą „Baltijos“ televizijoje. 2011–2018 m. buvo Lietuvos rašytojų sąjungos pirmininkas, 2011– 2021 m. Lietuvos radijo ir televizijos komisijos narys.

LRS narys nuo 1981 m., Lietuvių PEN centro narys nuo 1990 m. Yra išleidęs apie dvidešimt poezijos rinkinių, kūryba versta į daug kalbų. Apdovanotas įvairiomis premijomis, 2003 m. – Nacionaline kultūros ir meno premija.

Verčia klasikinę ir šiuolaikinę vokiečių, austrų, rusų, ukrainiečių, baltarusių, lenkų, latvių, serbų, kroatų, slovėnų poeziją (spausdinta įvairiuose almanachuose, žurnaluose). Yra išvertęs ir kitų tautų poetų kūrinių, naudodamasis pažodiniais vertimais.

Pirmoji vertimo publikacija 1977 m.

 

VERTIMAI

Knygos

J. W. Goethe. Faustas. Tragedija. D. 1. Tyto alba, 1999. (Pastatyta 1999 m. „Menų sambūryje“.)

J. W. Goethe. Faustas. Tragedija. D. 2. Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2003.

I. Noll. Gaidys nebegyvas. Romanas. Vaga, 2004.

F. de Cesco. Drugelio akys. Romanas. Gimtasis žodis, 2011.

G. E. Lessing. Natanas išmintingasis. Penkių veiksmų draminė poema. Naujoji Romuva, 2014. (Pastatyta 2017 m. Nacionaliniame Kauno dramos teatre.)

J. W. Goethe. Faustas. Tragedija. 2-oji patais. laida. Tyto alba, 2018.

A. Halberstadt. Transit. Eilėraščiai. Iš anglų k. vertė Marius Burokas, iš rusų k. Antanas A. Jonynas. Kauko laiptai, 2021.

 

Vaikų knygos

E. Schreiber-Wicke, C. Holland. Varna retai atskrenda viena. Vaga, 1998.

E. Schreiber-Wicke, C. Holland. Varniukas, kuris buvo kitoks. Vaga, 1998.

E. Schreiber-Wicke, C. Holland. Kai varnos dar margos buvo. Vaga, 1998.

Janosch. Žvėrių gyvenimas. Nieko rimto, 2007.

F. Hetmann. Raudona skiautė po muštuviu. Šiaurės Amerikos pasakos ir sakmės. Alma litera, 2007.

E. Zabini, S. Lütje. Geriausia pasaulyje mamytė! Nieko rimto, 2012.

D. Napp. Daktaras Bambeklis važiuoja traukiniu. Nieko rimto, 2013.

D. Napp. Daktaras Bambeklis eina maudytis. Nieko rimto, 2014.

 

Pjesės

T. Dorst. Merlinas, arba Nusiaubta šalis. Pastatyta 2004 m. kaip Kauno valstybinio akademinio dramos teatro, „Menų spaustuvės“ ir SEAS projektas, 2009 m. teatre „Utopia“.

T. Dorst. Aš, Fojerbachas. Pastatyta 2006 m. Lietuvos nacionaliniame dramos teatre, 2018 m. OKT.

T. Dorst. Fernandas Krapas man parašė šį laišką. Pastatyta 2004 m. Kauno mažajame teatre.

T. Dorst. Ponas Paulis. Nepastatyta.

Th. Bernhard. Virš kalnų viršūnių ramuma. Nepastatyta.

H. Müller. Filoktetas. Nepastatyta.

H. von Kleist. Princas Frydrichas Homburgietis. www.dramustalcius.lt