Naujienos

2013-12-23

Su Šv.Kalėdom!

2013-09-24

Vertėjų dienos šventė ir Šv. Jeronimo premijų teikimas 2013 m. rugsėjo 30 d.

  LIETUVOS LITERATŪROS VERTĖJŲ SĄJUNGA   maloniai kviečia į   Vertėjų dienos šventę ir Šv. Jeronimo premijų įteikimo ceremoniją   2013 m. rugsėjo 30 d., pirmadienį, 18 val. Taikomosios dailės ...

2013-09-05

Nacionalinis knygos centras prie Prancūzijos kultūros ir komunikacijos ministerijos skelbia konkursą vertėjo stipendijai gauti

Prancūzijos kultūros ministerijos Nacionalinis knygos centras finansuoja vertėjų iš prancūzų kalbos viešnagę Prancūzijoje   Iki 2013 metų spalio 11 dienos Prancūzų institutas priima vertėjų paraiškas Prancūzijos Nacionalinio knygos centro skiriamai ...

2013-02-05

LLVS vakarėlis vasario 6d.!

Kviečiame visus į LLVS vakarėlį !!!!   Vasario 6 d. (trečiadienį) nuo 17.30 val. kavinėje „Būsi trečias“ (Totorių g.18, Vilnius) vyks LLVS vakarėlis   Užsakysime visiems šaltų užkandžių, gėrimus perkamės patys Vakarėlio tema ...

2012-12-22

Stipendijos vertėjams iš prancūzų kalbos

Prancūzijos kultūros ministerijos Nacionalinis knygos centras finansuoja vertėjų iš prancūzų kalbos viešnagę Prancūzijoje. Ši programa skirta visų sričių - grožinės literatūros, literatūros vaikams ir jaunimui, humanitarinių mokslų, filosofijos, meno, ...

2012-12-22

Ramių ir šiltų Šventų Kalėdų!

Mielieji, Ko mes norime? Kad klestėtų autorius gerbiančios leidyklos, Kad knygos būtų akims ganyklos, Kad ten, kur reikia, iškart atsiverstų žodynai, Kad staiga atpigtų visokie žinynai, Kad ištiktų honoraras, o ne bėdos... Taigi galgi taip ir ...

2012-09-03

Vokiečių - lietuvių kalbų vertėjų dirbtuvės 2012-09-15

Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga 2012 m. rugsėjo 15 d. savo nariams rengia vokiečiakalbės literatūros vertėjų į lietuvių kalbą ir lietuvių literatūros vertėjų į vokiečių kalbą dirbtuves Dirbtuves ves Antanas Gailius Pradžia rugsėjo ...

2012-09-02

Mirė LLVS garbės narė Rožė Jankevičiūtė

Rugpjūčio 31 d., eidama  88-uosius metus, mirė Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos garbės narė Rožė Jankevičiūtė. R. Jankevičiūtė gimė 1925 m. gegužės 3 d. Šiauliuose. 1954 m. baigė lietuvių kalbos ir ...

2012-06-01

Stipendijų programa vertėjams iš prancūzų kalbos

Prancūzijos kultūros ministerijos Nacionalinis knygos centras finansuoja vertėjų iš prancūzų kalbos viešnagę Prancūzijoje. Ši programa skirta visų sričių -  grožinės literatūros, literatūros vaikams ir jaunimui, humanitarinių mokslų, filosofijos, meno, ...

2012-05-31

Kviečiame kino menininkus, studentus, pradedančiuosius ir mėgėjus dalyvauti konkurse TRANSSPOT.

  Kadangi vienas iš CEATL veiklos uždavinių yra gerinti vertėjų profesijos matomumą, sumanyta šių metų Šv. Jeronimo dienos proga surengti trumpų filmukų konkursą TRANSSPOT. Kviečiame kino menininkus, studentus, pradedančiuosius ir ...

2012-04-10

"Kein Kinderspiel!"– dirbtuvės vokiečių literatūros vaikams ir jaunimui vertėjams

"Kein Kinderspiel!" Werkstatt für Übersetzer deutschsprachiger Literatur für junge Leser vom 16. bis 21. September 2012 in Hamburg   Ausschreibung   Die Robert Bosch Stiftung und der Arbeitskreis für Jugendliteratur e.V. laden vom 16. bis 21. ...

2011-12-20

LLVS kviečia iki sausio 10 d. siūlyti kandidatus Bičiulių premijai skirti

Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga skirs premiją vertėjo profesijos bičiuliams   Bičiulių premija skiriama asmeniui arba organizacijai, per pastaruosius vienus metus ypač nusipelniusiems meniniam vertimui ir vertėjo profesijai. Taigi laureatu gali ...

2011-05-29

2011 m. "Poezijos pavasario" prizai už poezijos vertimus - Pietro U. Dini ir Vytui Dekšniui

Tarptautinio festivalio POEZIJOS PAVASARIS 2011 prizas už užsienio poezijos vertimus į lietuvių kalbą skirtas Vytui Dekšniui Prizas už lietuvių poezijos vertimus į italų kalbą skirtas Pietro U. Dini Sveikiname ...

2011-02-08

2010 metų vertėjo krėslas - Rasai Drazdauskienei

Lietuvių PEN centras ir Lietuvos Respublikos kultūros ministerija 2010 METŲ VERTĖJO KRĖSLĄ skyrė vertėjai Rasai Drazdauskienei už Evelyno Waugh romanų „Vargingi kūnai“ ir “Sugrįžimas į Braidshedą” (Tyto Alba, 2010) vertimų iš anglų kalbos ...

2009-09-27

Populiariausių vokiečių romanų penketukas

Vokiečių romano savaitė ir populiariausių vokiečių romanų rinkimai   Vilniaus universiteto Vokiečių filologijos katedra 2009 m. rugsėjo 21-25 d. rengė „Vokiečių romano savaitę“. Šios savaitės tikslas buvo atgaivinti lietuvių skaitytojų kultūrinę atmintį, ...

2009-06-01

2009 m. "Poezijos pavasario" prizai už poezijos vertimus - Aksinijai Michailovai ir Ramutei Skučaitei

Tarptautinio festivalio POEZIJOS PAVASARIS 2009 prizas už pasaulio poezijos vertimus į lietuvių kalbą skirtas Ramutei Skučaitei, išvertusiai Marinos Cvetajevos knygą „Į niekur laiškai“. Galerijos „Arka“ prizas už lietuvių poezijos vertimus į kitas ...

2009-04-23

Lietuvos meno kūrėjų asociacijos rezoliucija dėl Lietuvos kultūros žlugdymo 2009-04-21

LIETUVOS MENO KŪRĖJŲ ASOCIACIJOS KONFERENCIJOS REZOLIUCIJA Dėl Lietuvos kultūros žlugdymo 2009 m. balandžio 21 d. Vilnius Lietuvos meno kūrėjų asociacijos konferencija konstatuoja, kad kultūra ir menas atsidūrė ant žlugimo ...

2009-02-16

2008 metų Vertėjo krėslas - Eglei Išganaitytei

Lietuvių PEN centras   2008 METŲ VERTĖJO KRĖSLĄ   skyrė vertėjai    Eglei Išganaitytei   už itin subtilų Pero Pettersono romano „Vogti arklius“ vertimą į lietuvių kalbą (Tyto alba, 2008) Laureatė pagerbta 2009 m. vasario 24 ...

2009-01-08

Ingeborg Bachmann vertimo konkursas studentams 2009 m. pavasarį

Ingeborg Bachmann vertimo konkursas studentams 2009 m. kovo 14 – balandžio 12 dienomis Kaune vyko garsios austrų rašytojos Ingeborgos Bachmann kūrybai ir biografijai skirta paroda „Rašymas, nukreiptas prieš karą“. Šia proga ...

2008-11-16

Lietuvos meno kūrėjai nepritaria ketinimams didinti mokesčių naštą 2008-11-18

LIETUVOS MENO KŪRĖJŲ ASOCIACIJA Lietuvos architektų sąjunga, Lietuvos dailininkų sąjunga, Lietuvos dizainerių sąjunga, Lietuvos fotomenininkų sąjunga, Lietuvos kinematografininkų sąjunga, Lietuvos kompozitorių sąjunga, Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga, Lietuvos muzikų sąjunga, Lietuvos ...

2008-11-10

„Lietuvos tūkstantmečio žvaigždė“ - vertėjai Almai Ločerytei-Dale

Laikinai einantis Lietuvos užsienio reikalų ministro pareigas Petras Vaitiekūnas 2008 m. lapkričio 20 d. už nuopelnus skleidžiant ir puoselėjant Lietuvos kultūrą Norvegijoje Užsienio reikalų ministerijos garbės ženklu „Lietuvos tūkstantmečio ...

2008-10-06

Suomijos ir Lietuvos kultūros fondo pripažinimo premija Aidai Krilavičienei

Lietuvos ambasadoje Suomijoje 2008 m. spalio 3 dieną vertėjai Aidai Krilavičienei įteikta Suomijos ir Lietuvos kultūros fondo pripažinimo premija. Jau ketvirtą kartą fondo premija už kultūrinių ryšių plėtojimą skiriama Lietuvos ...

2008-05-27

2007 m. Lietuvos knygų statistika

Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos Bibliografijos ir knygotyros centras kasmet publikuoja statistinės informacijos biuletenį. Jį rengia Rita Markevičienė ir Laima Tamulynienė, Spaudos statistikos grupė.   Čia pateikiame literatūros vertėjams įdomiausią informaciją, o ...

2008-04-21

Sukurta anglų-lietuvių kalbų mašininio vertimo sistema

Vytauto Didžiojo universiteto (VDU) mokslininkai sukūrė anglų-lietuvių kalbų mašininio vertimo sistemą http://vertimas.vdu.lt Plačiau galima paskaityti Delfi >> Projektas pagirtinas, nors literatūros vertėjams jis tikriausiai retai kada padės, nebent praskaidrins nuotaiką. Pavyzdžiui, žodžių žaismą iš Lewiso Carrollio ...

2008-04-02

2008 m. IBBY premijos už geriausius vaikų ir paauglių literatūros vertimus - Adomui Drukteniui ir Raimondai Jonkutei

H. Ch. Anderseno gimimo dieną, balandžio 2 d., visame pasaulyje švenčiama Tarptautinė vaikų knygos diena. Ta proga Tarptautinės vaikų ir jaunimo literatūros asociacijos (IBBY) Lietuvos skyrius 2008 m. jau ...

2008-02-20

Populiariausios verstinės knygos bibliotekose 2007 m.

POPULIARIAUSIŲ AUTORIŲ DEŠIMTUKAI PAGAL 2007 m. KNYGŲ PANAUDĄ BIBLIOTEKOSE POPULIARIAUSIOS UŽSIENIO AUTORIŲ GROŽINĖS LITERATŪROS KNYGOS 1. Dan Brown (vertėja I. Žakevičienė). Da Vinčio kodas. Jotema, 2004 (1771 kartas) 2. ...

2008-01-09

LLVS ir lietuvių PEN centro pareiškimas dėl svetimvardžių rašybos

Dėl svetimvardžių rašybos Lietuvių PEN centro ir Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos PAREIŠKIMAS Grupė asmenų vėl kreipėsi į Seimą, ragindami politikus uždrausti rašyti svetimvardžius originaliąja rašyba, t.y. atsisakyti tos diferencijuotos praktikos, ...

2007-04-06

LLVS tinklalapyje veikia anglų-lietuvių kalbų internetinis žodynėlis

LLVS tinklalapyje veikia anglų-lietuvių kalbų internetinis žodynėlis Šalia tinklalapio "Forumo" veikia internetinis anglų kalbos „nežodyninių" žodžių ar posakių vertimo į lietuvių kalbą žodynas. Jis yra pildomas ir redaguojamas pačių vertėjų. Atsiradus poreikiui, gali būti ...

2007-03-19

Populiariausios verstinės knygos bibliotekose 2006 m.

POPULIARIAUSIŲ AUTORIŲ DEŠIMTUKAI PAGAL 2006 M. KNYGŲ PANAUDĄ BIBLIOTEKOSE   POPULIARIAUSIOS UŽSIENIO GROŽINĖS LITERATŪROS KNYGOS   1. Dan Brown „Skaitmeninė tvirtovė“ (vertė Jonas Čeponis. Jotema, 2005)  (1089 kartai) 2. Aleksandra Marinina „Trijų „ne“ dėsnis“ ...

2006-12-07

Rekomendacija dėl verstinių leidinių autorių pavardžių

Valstybinė lietuvių kalbos komisija informuoja Verstinių leidinių autorių vardai ir pavardės knygų viršeliuose, antraštiniuose puslapiuose paprastai vartojami autorių teisių saugomomis originaliomis formomis. Vienos iš jų nesunkiai perskaitomos, kitas sunku perskaityti ...

Apklausa

Kuriuo paros metu Jums geriausiai sekasi versti?

Peržiūrėti apklausą

Apklausų sąrašas

Nariams

Naujienlaiškis