Balčiūnienė, Irena

Balčiūnienė, Irena

Verčia iš anglų kalbos.

Žanrai: proza, drama.

Dalykinės sritys: švietimas, visuomenės mokslai.

Tel. 8-614 74836

El. p. irenamarijabalciuniene@gmail.com

 

Gimė 1943 04 25, Ukmergės raj., Skačiūnų dvare.

1960–1965 m. studijavo anglų kalbą ir literatūrą Vilniaus universitete. 1964–1967 m. dirbo anglų kalbos mokytoja Vilniaus 8-ojoje vidurinėje mokykloje; 1969–1972 m. – redaktore „Vagos“ leidykloje. Nuo 1972 m. – laisvai samdoma vertėja.

Nuo 1971 m. I. Balčiūnienė publikuoja analitinius straipsnius įvairiais vertimo meno ir kritikos klausimais, pastaraisiais metais ypač aktyviai dalyvauja Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos veikloje, ruošia pranešimus seminarams ir diskusijoms, kuria vertimo teorijos ir kritikos bibliografiją.

2006 m. apdovanota Šv. Jeronimo premija >>.

Pirmoji vertimo publikacija 1970 m.

 

VERTIMAI

Iš anglų kalbos

Romanai

Makalers, Karson (McCullers, Carson). Laikrodis be rodyklių. Vaga, 1970.

Keruakas, Džekas (Kerouac, Jack). Kelyje. Vaga, 1972, Šviesa, 1991, Baltos lankos, 2004, 2006.

Vulfas, Tomas (Wolfe, Thomas). Žvelk, angele, į savo būstą: prarasto gyvenimo istorija. Vaga, 1974, Alma littera, 2000.

Stounas, Robertas (Stone, Robert). Veidrodžių salė. Vaga, 1977.

Golsvortis, Džonas (Galsworthy, John). Forsaitų saga. I t.: romanas. Vaga, 1981, spaustuvė Viltis, 1992.

Golsvortis, Džonas (Galsworthy, John). Forsaitų saga. II t.: romanas. Vaga, 1981, spaustuvė Viltis, 1992.

Hakslis, Oldas (Huxley, Aldous). Geltonasis Kroumas. Vaga, 1983.

Melvilis, Hermanas (Melville, Herman). Mobi Dikas, arba Banginis. Vaga, 1987.

Christie, Agatha. N ar M? Romanas. Sirokas, 1999.

Christie, Agatha. Blogis po saule. Sirokas, 2000.

Styron, William. Ir padegė šiuos namus. Alma littera, 2004.

Woolf, Virginia. Orlandas. Alma litera, 2005.

Galsworthy, John. Forsaitų saga. Savininkas: romanas. Vaga, 2006.

Galsworthy, John. Forsaitų saga. Kilpoje: romanas. Vaga, 2007.

Galsworthy, John. Forsaitų saga. Išnuomojama: romanas.Vaga, 2007.

Galsworthy, John. Šiuolaikinė komedija. Baltoji beždžionė: romanas. Vaga, 2008.

Galsworthy, John. Šiuolaikinė komedija. Sidabrinis šaukštas: romanas. Vaga, 2008.

Galsworthy, John. Šiuolaikinė komedija. Gulbės giesmė: romanas. Vaga, 2009.

Kerouac, Jack. Kelyje. Originalus ritinys: romanas. Baltos lankos, 2010.

Apsakymai

Gordimer, Nadinė. Anapus veldo. Apsakymas. Literatūra ir menas, 1991 m. lapkričio 23 d.

Pjesės

Singas, Džonas Milingtonas (Synge, John Millington). Slėnio sutemose. Muzika ir teatras, 1974.

Viljamsas, Tenesis (Williams, Tennessee). Geismų tramvajus. 1974 metais pastatyta Kauno dramos teatre. 2002 metais pastatyta Juozo Miltinio dramos teatre. Publikuota knygoje: XX a. Vakarų dramos. Vaga, 1986.

O’Nilas, Judžinas (O’Neil, Eugene). Anė Kristi. 1979 metais pastatyta Klaipėdos dramos teatre.

Mishima, Yukio. Markizė de Sad. Krantai, Nr. 4–5, 1991; 1992 m. pastatyta Vilniaus Akademiniame dramos teatre.

Vailderis, Torntonas (Wilder, Thornton). Per plauką nuo žūties. 1993 metais pastatyta Kauno dramos teatre.

Straipsniai

Kordonis, Džiuzepė. Poezija – cementas būsimiems bendriems namams. Literatūra ir menas, 1990 m. sausio 13 d.

Štromas, Aleksandras. Holokaustas. Žydų ir ne žydų patirtis. Asmeninis požiūris. Krantai, 1990, lapkritis-gruodis.

Kn. Laisvės horizontai: straipsnių rinkinys. Baltos lankos, 2002.

Serija „Vadybos ABC“

Keenan, Kate. Kaip tapti vadybininku: vadybos ABC. Poligrafija ir informatika, 1997.

Keenan, Kate. Kaip planuoti: vadybos ABC. Poligrafija ir informatika, 1997.

Keenan, Kate. Kaip taupyti laiką: vadybos ABC. Poligrafija ir informatika, 1997.

Ugdymo projektas „Gera pradžia“ (Step by Step)

Walsh, Kate Burke. Į vaiką orientuotų klasių kūrimas. Lietus, 1998.

Shanton, Eleanor Stokes. Į vaiką orientuotas ugdymas nuo gimimo iki trejų metų. Lietus, 2001.

Serija „Aš galiu išmokti“

Morgan, Nicola. Imk ir sudėk: aš galiu išmokti. Egmont Lietuva, 1999.

Morgan, Nicola. Pasakyk, kiek laiko: aš galiu išmokti. Egmont Lietuva, 1999.

Morgan, Nicola. Skaičiuokim iki 20: aš galiu išmokti. Egmont Lietuva, 1999.

Vertimai į anglų kalbą

Bartusevičius, Vladas. Folk Musical Instruments of the „Lithuania“ Song and Dance Company“. Kn. Lietuvių liaudies instrumentai ansamblyje „Lietuva“. Visasąjunginė plokštelių firma „Melodija“, Vilniaus studija, 1969.

Medonis, A. Trakai. Gintaras, 1970.

Straipsniai apie vertimą

1. „Naujosios amerikiečių literatūros žargono vertimo sunkumai“. Vilnius: “Mūsų kalba”, 1971.
2. „Apie impresijos ir ekspresijos santykio derinimą meniniam vertime“. Vilnius: “Naujos knygos”, 1975, Nr. 10
3. „Anglų bei amerikiečių rašytojai lietuvių kalba 1940–1976“. Vilnius: “Mūsų kalba”, 1976.
4. „Citatos ir aliuzijos vertimuose (Iš anglų kalbos)“.  Straipsnių rinkinys “Meninio vertimo problemos”. Vilnius: Vaga, 1980.
5. „Romano “Mobi Dikas, arba banginis” vertimo problematika“. Vilnius: “Literatūros metraštis”, 1988.
6. “Perskaičius R. Miliūnaitės straipsnį apie skolintinę leksiką vertimuose”. Literatūra ir menas, 2005 07 01.
7. „Palūžusieji ir palaimintieji kelyje” [apie J. Kerouaco romaną „Kelyje. Originalus ritinys“].Bernardinai.lt 2010-02-17 
8. „Londono vietovardžiai”. LLVS tinklapis 2010-02-03 

Pranešimai

1. Apie realijų vertimą. LLVS tinklalapis 2005-05-07
2. Verstinės literatūros kritikos apžvalga. LLVS tinklalapis 2005-10-18
3. Ranka rankon: vertėjas ir redaktorius. LLVS tinklalapis 2006-05-10
4. Keiksmažodžių vertimas. LLVS tinklalapis 2006-12-06
5. Ar lengva vertėjui įmint pavadinimo mįslę? [Literatūros kūrinių pavadinimų vertimas]. LLVS tinklalapis 2007-12-03
 
 

Pokalbis su Šv. Jeronimo premijos laureatais P.Bieliausku ir I.Balčiūniene. Gimtoji kalba 2006 m. Nr. 11
  

Nariams

Naujienlaiškis